0

Où es-tu Iemanjá?

ou es tu iemanja« C’est la magie du Brésil que l’on retrouve dans le regard d’une petite fille à la veille de la nouvelle année, jour où tous célèbrent la déesse Iemanja… Leny Werneck est une bienfaitrice : elle offre aux enfants la mesure du monde et la vision de la beauté. »  Jorge Amado.

Leny Werneck est brésilienne. Elle a proposé à Philipe Davaine d’illustrer ses mots. Pour cela, il s’est envolé vers le Brésil et a vécu quelques temps dans l’île de Camila, la petite fille de l’histoire… Il en a rapporté ces couleurs magnifiques. Amnesty International s’associe à cet album qui invite à découvrir la richesse culturelle du Brésil.

Les illustrations de ce livre, d’une infinie précision, sont magnifiques. De magnifiques double-pages se déploient tout en longueur et constituent de superbes prises de vue panoramiques. Le texte nous transporte jusqu’au Brésil lors d’une tradition entourant le Nouvel An. Même s’il s’agit d’une fiction, on en apprend beaucoup sur les traditions brésiliennes, sur sa culture, sur ses influences et sur ses significations. Bien que les Africains envoyés au Brésil comme esclaves par les colonisateurs portugais aient été obligés de se convertir à la religion catholique, ils sont parvenus à conserver en secret leurs croyances (les dieux, appelés orixas) et leurs cérémonies. Un petit bijou de littérature!

Auteur : Leny Werneck & Philippe Davaine
Maison d’édition: Syros Éditions, Amnistie International
Année de publication: 2005
ISBN: 274850142X
Public cible: 6 ans et plus

Vous aimerez peut-être: Rêve noir d’un lapin blanc, un album signé par la brésilienne Ana Maria Machado.

Psst, Mistikrak est aussi sur FACEBOOK!

Publicités
1

Jour de neige

jour de neigeLorsque Peter se réveille ce matin-là, il n’en croit pas ses yeux: tout est blanc dehors, il a neigé! Se précipitant dans le jardin, le petit garçon découvre alors avec émerveillement la magie de cette drôle de matière, moelleuse et froide, la neige.

Ce livre jeunesse, je l’ai trouvé tout simplement superbe. Émouvant, tout en simplicité. Tous les enfants se reconnaîtront dans le personnage principal, un jeune garçon qui découvre la neige, légère, volatile et maléable. Il explore, il joue et découvre. À lire avec urgence.

Auteur(s) / illustrateur(s) : Ezra Jack Keats
Maison d’édition: Circonflexe
Année de publication: 1999
ISBN: 2878332539
Public cible: 3 à 5 ans

Vous aimerez peut-être: Youpi! Il neige! (une histoire sur les joies de l’hiver) ou Plus grand que papa (une histoire à lire aux enfants dès l’âge de 3 ans).

Coup de ❤ !

* Prix littéraire: Caldecott Medal en 1963 (version originale)

Suivez Mistikrak! sur FACEBOOK!

0

Le petit ours polaire qui sauva Noël

Lpetit ours polaire noelorsque Léo se perd, il découvre le village du père Noël. Là-bas, c’est le désastre et les lutins s’apprêtent à annuler Noël. Sans une minute à perdre pour livrer les cadeaux du monde entier, Léo se lance dans une aventure magique qu’il ne pourra oublier !

Cette histoire est rigolotte. Le texte est ponctué de questions « Sans chemin à suivre, arrivera-t-il à rentrer chez lui comme un grand? » qui garde le lecteur en haleine, impatient de connaître la suite. Les illustrations sont très vives et belles. La technique utilisée par l’illustratrice, faite de crayon et de collages, donne du relief aux images. La couverture est en outre parsemée de brillants. Il y a dans l’histoire un lutin noir, qui n’a pas spécialement un rôle majeur, mais qui, par sa présence, contribue à rendre visible une négritude souvent absente en littérature jeunesse. J’ai trouvé ce livre à 7$ dans une librairie indépendante. Pas de raison de ne pas l’acheter pour le lire en attendant Noël! 🙂

Auteur(s) / illustrateur(s) : Fiona Boon & Clare Fennell
Maison d’édition: Éditions Coup d’oeil
Année de publication: 2015
ISBN: 9782897315276
Public cible: 3 à 5 ans

Suivez Mistikrak! sur FACEBOOK!

0

Le petit espoir

petit espoirUn géant dans la neige en pleine nuit, est-ce un rêve ou la réalité ? Et d’ailleurs, ça mange quoi, un géant ? Un géant qui vole en pleine nuit, ça se peut ou pas? Les réponses dans ce livre de type « première lecture », idéal pour l’enfant qui fait l’apprentissage de la lecture. Plus adapté aux enfants ayant atteint un bon niveau de lecture, ce livre meublera d’heureuse manière les froides nuits d’hiver. Peut aussi être lu par un adulte à un plus jeune enfant. À découvrir!

Auteur(s) / illustrateur(s) : Bertrand Gauthier & Diane Blais
Maison d’édition: Éditions du renouveau pédagogique
Année de publication: 2005
ISBN: 2761318641
Public cible: 5 à 8 ans

Vous aimerez peut-être: Youpi! Il neige! une autre histoire hivernale pour débutant lecteurs avec un personnage noir.

Avez-vous lu ce livre à un enfant? Partagez votre expérience dans les commentaires!

0

Under the Christmas Tree

under the xmas treeKindergarten-Grade 4-Grimes and Nelson are ideal collaborators for this celebration of the sights, sounds, and feelings of Christmas from a child’s point of view. Twenty-three poems take readers through the season, focusing on the life of an urban African-American family. The selections capture the excitement and wonder (« Slightly giddy/And primed/For miracles ») as well as humor (« Christmas-His cradle/Is empty. Did He grow up?/Is He Santa now? ») and wisdom.

Impatiently waiting for Christmas with your little ones? Why not read one or two poems of this book each day before bedtime? This book is currently out of print. Find it at you local library!

Author(s) / illustrator(s) : Nikki Grimes & Kadir Nelson
Publisher: HarperCollins Publishers
Publication date: 2002
ISBN: 0688159990
Target audience: 4 to 8 years old

Learn more about African-American author Nikki Grimes

nikki grimes

* Award: Society of Illustrators Silver Medal (United States)

Did you read this book to a child? Share your experience in the comments!

0

Youpi! Il neige!

youpi il neigeUne petite fille regarde par la fenête un jour d’hiver. Il ne neige pas encore. Mais lorsque les premiers flocons tombent du ciel, la petite fille pense déjà à tout ce qu’elle pourra faire en jouant dans la neige.

Une page à l’intention de « tous les membres de la famille » fait office de préambule au livre, donnant divers trucs et astuces à appliquer avant, pendant et après la lecture pour aider l’enfant dans son apprentissage de la lecture. Très belles illustrations aux couleurs douces. Une ou deux courtes phrases par page. Traduction québécoise (« tuque » et non « bonnet », « manteau » et non « parka », etc.)  À lire tout seul comme un(e) grand(e)!

Auteur(s) / illustrateur(s) : Courtney Baker & Patti Goodnow
Maison d’édition: Éditions scholastic
Année de publication: 2003
ISBN: 0439969867
Public cible: 6 à 8 ans

Vous aimerez peut-être: Timothée l’Éveillé, un petit livre rigolo que les enfants en apprentissage de la lecture aimeront sans doute.

Avez-vous lu ce livre à un enfant? Partagez votre expérience dans les commentaires!

0

Zékéyé fête Noël

zékéyé noëlLes esprits d’un petit village africain sont fâchés. Un drôle de bonhomme rouge est arrivé dans leur région et ils le prennent pour un rival. Heureusement, Zékéyé et le sorcier sont là pour aider celui qui n’est rien d’autre, en fait, que le Père Noël! À eux trois, ils vont trouver une façon très ingénieuse d’apaiser la colère des esprits.

Trop souvent, les personnages africains dans les livres pour enfants sont représentés à moitié nus, vivant dans un village près/dans la savane, ayant des croyances « étranges », voires « magiques » (les thèmes de la sorcellerie, des esprits et des génies reviennent souvent). Cette mise en commun arbitraire d’éléments stéréotypés réduit les personnages africains à l’exotisme. Et comme la vaste majorité des livres pour enfants mettant en scène des personnages noirs sont « africains » par défaut, cette représentation réductrice ignorant la diversité des peuples noirs fini par heurter les communautés de descendance afro-caribéenne.

J’ai trouvé le ton paternaliste; là encore, une personne blanche débarque pour illuminer un groupe de personnes noires de son savoir (dans ce cas-ci: sur les origines de la fête de Noël). Dans l’histoire, ceux qui connaissent l’histoire du 24 décembre sont blancs et ceux qui ne la connaissent pas – oh, sacrilège! – sont noirs. Du coup, je ne me suis pas du tout identifiée aux personnages de l’histoire. Noël, je connais, bien sûr, mais je ne suis pas blanche! Je suis noire, mais mon expérience du 24 décembre n’a rien à voir avec celle de Zékéyé et des membres de son village. J’ai horreur lorsque les albums jeunesse présentent Noirs et Blancs de manière si diamétralement opposée. En tant que personne noire occidentale, je ne m’y reconnais pas du tout. Et quel message envoie ce genre de représentation aux enfants, très sensibles au monde illustré et qui n’ont pas le recul pour se dire « bah, c’est juste une histoire parmi tant d’autres »?

Point positif: Même si on met de l’avant que Zékéyé est africain, on mentionne tout de même son origine Bamiléké (Cameroun). Au final, je suis assez ambivalente face à cet album. Lu seul, il ne pose pas vraiment problème. Malgré quelques faux pas, le livre est réussi. Zékéyé est un petit garçon vraiment sympathique, les illustrations sont attrayantes, le texte est dynamique et la mise en page agréable. Le problème surgit lorsque 1) trop de livres véhiculent les mêmes tropes et stéréotypes sur les africains et les noirs, 2) trop peu de livres donnent à voir une africanité ou une négritude différente (à ce sujet, voir les dangers de l’histoire unique de Chimamanda Ngozi Adichie). À vous de juger.

Auteur(s) / illustrateur(s) : Nathalie Dieterlé
Maison d’édition: Éditions Hachette Jeunesse
Année de publication: 2003
ISBN: 9782012245143
Public cible: 4 à 7 ans

Avez-vous lu ce livre à un enfant? Partagez votre expérience dans les commentaires!